Перевод русских букв в английские (онлайн), русские слова английскими буквами

снимок с экрана126

Запустить сервис

 

Версия 1.0, 5 апреля 2007 [Обновлено: 24 апреля 2009] 
Русские слова (например, Василий Чапаев)  


английскими буквами (Vasiliy Chapayev)  



Примеры написания русских имен по-английски (латиницей):
Агафья — Agafia
Агафон — Agafon
...
подробнее >>



О транслитерации русских имен и фамилий 

При заполнении регистрационных форм, анкет, оформлении разного рода документов (например, загранпаспорта или визы) приходится писать свою фамилию, имя, адрес латинскими (английскими) буквами. Данный сервис позволяет автоматизировать перевод (транслитерацию) русских букв в английские.

Как правильно написать фамилию и имя по-английски? Как правильно назвать русский сайт английскими буквами? Существуют различные системы или правила транслитерации имен и фамилий (транслитерация русских слов). В их основе лежит процесс простого замещения букв русского алфавита на соответствующие буквы или сочетания букв английского алфавита (см. таблицу ниже). Различие между системами транслитерации имен и фамилий наблюдается при переводе некоторых букв, например Е, Ё, Ъ, Ь и дифтонгов (сочетаний гласной буквы и Й).
А — A К — K Х — KH
Б — B Л — L Ц — TS
В — V М — M Ч — CH
Г — G Н — N Ш — SH
Д — D О — O Щ — SHCH
Е — E, YE П — P Ъ — ''
Ё — E, YE Р — R Ы — Y
Ж — ZH С — S Ь — '
З — Z Т — T Э — E
И — I У — U Ю — YU
Й — Y Ф — F Я — YA




Для того чтобы перевести английские буквы в русские вставьте текст в верхнее поле ввода и нажмите кнопку "Сделать". В результате в нижнем поле ввода получится перевод русского текста в транскрипт (русские слова английскими буквами).

Ссылки по теме:
Система транслитерации из кириллического алфавита в латинский алфавит, используемая госдепартаментом США (usembassy.ru)
Как правильно написать имя и фамилию латиницей? (gramota.ru)
Русские имена и фамилии по-английски
Транслитерация фамилий

Please publish modules in offcanvas position.